Главная » Статьи » Дети |
Иностранный язык и развитие ребенка до школы
Сейчас очень модно учить своих детей. С каждым днем появляются все больше методик и уникальных программ, которые вроде как должны сделать из вашего чада гения. У родителей разбегаются глаза, они не могут решить в какую школу, студию, образовательный центр вести ребенка. У других обеспокоенные и поэтому не всегда здравомыслящие папы и мамы забирают или, может даже, «вырывают» детство. Ведь игры тоже развивают детей, но без лишних криков и беспокойств, и с большей долей смеха и радости. Он, как правило, абсолютно не знает о чем идет речь в стишке, заучивает слова с неправильной интонацией и произношением. Если учитель дает расшифровку стишка, то есть перевод некоторых слов, то это лишь запутывает ученика. Я сам работал таким учителем и знаю, что из-за стишков о разных «пусикетах» у детей имя существительные сливаются с предлогами и союзами. Все те знания, которые ребенок получает до школы, часто просто дают ему небольшое преимущество на несколько месяцев в начальной школе. Иногда «искривленные» знания мешают ученику в школе, учителю приходится «равнять» основу, полученную в различных частных студиях. Особенно это касается произношения. Ребенок заучивает, ребенок запоминает и потом очень сильно расстраивается, когда школьный учитель объясняет по-другому и пытается переучить материал, довольно основательно засевший в голове. И за все эти радости родители всего год назад выкладывали немаленькие деньги. Он получает хорошие оценки и отзывы учителей, обретает уверенность и желание продолжать обучение, которые могут не угасать еще много-много лет. На мой взгляд, все зависит от задатков ребенка. Надо их вовремя разглядеть и развить. И ни в коем случае не перегружать дошкольника. Когда я вел английский в детском садике, в каждой группе находилось по несколько одаренных учеников, которые запоминали слова, справлялись с произношением и элементарной грамматикой. Эти детки очень гордились своими знаниями, а ими гордились родители и всячески поощряли. Кстати, у большинства из них английский неплохо знал кто-то из родственников. Я старался давать деткам слова, звуки которых максимально приближенные к нашим, все в игровой форме с ярким наглядным материалом. И, конечно, поменьше, стишков, хотя без них не обойтись. Ведь часто для родителей главным показателем является именно то, как чадо на утреннике промямлить что-то в рифму максимально отдаленное от родного языка, хотя и минимально приближенное к иностранному. Следует хорошенько разузнать об учителях, методиках, количестве детей в группе (лучше, когда не больше шести, максимум до 10-12) и посетить хотя бы одно занятие. Также надо помнить, что знания не всегда главное. Если ребенок запоминает хотя бы одно из десяти названных учителем слов, если ему весело на уроках и он возвращается оттуда всегда в приподнятом настроении, если он сдружился с другими детками в группе, если уверен, что через несколько лет заговорит на английском, он обязательно это сделает! Не всегда самое очевидное решение и мнение самое правильное. Особенно, если это решение принимают родители, а не ребенок. Часто ребенок умней, и не зря он предпочитает игры учебе. ПОХОЖИЕ МАТЕРИАЛЫ
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Просмотров: 195 | | |
Всего комментариев: 0 | |